05 февраля 2008
Обновлено 17.05.2023

Обитаемый остров: Землянин

Обитаемый остров: Землянин - изображение обложка

У разработчиков игроизаций есть большая фора перед остальными девелоперами – фундамент, на который всегда можно опереться. В то время как игроделы всех стран мира обливаются кровью и потом, пытаясь с нуля создать конкурентоспособный проект, эти «везунчики» работают спокойно и без лишних усилий. Ведь в рукаве у них надежный козырь – оригинал, имя, бренд. Для успеха «игры по мотивам» необязательно снабжать ее ультрареалистичной графикой, фантастическим геймплеем, пленяющим звуком и прочими удивительными кусками программного кода. Достаточно просто воссоздать дух первоисточника, «раскрыть его ценность в электронном виде». Это трудновыполнимо, но уж если получится, прочие элементы можно на особо высокий уровень и не выводить.

Именно таким путем пошла студия Step Creative Group , представившая на наш суд квест « Обитаемый остров: Землянин » по практически одноименному произведению братьев Стругацких. Получилось ли?

«Что это за гумаота?» *

Сюжет игры практически полностью следует истории «родительского» произведения. Мы выступаем в роли Максима Каммерера, главного героя книги, и пробудем с ним до самого конца истории. По дороге к финалу, впрочем, местами встречаются робкие шажки «вправо-влево», в большинстве своем – неудачные. Причина в следующем. Огромнейшая доля всех диалогов и вообще текстов перекочевала сюда прямиком из книги, зачастую даже без обработки. Но – вот же курьез – при идентичности текстов подчас не совпадают места событий, фоны или обстановка. Пример в студию: ротмистр Чачу в «Землянине» изрешетил Максима почему-то прямо на территории гвардейской части, а не за городом. Каммерер так и пролежал на плацу одному богу известно сколько времени и потом как-то очутился у выродков. Мощнейшая дыра в сценарии, иначе и не скажешь. Или еще промашка – ужин с Умником проходит не в кафе, а прямо в его кабинете и при совершенно пустых столах. Поэтому, когда раздаются слова «Мясо, по-моему, пригорело», хочется смеяться.

Здесь важно отметить, что игра вообще относится к категории «для тех, кто в теме». Повествование немного рваное, скомканное, без подробных пояснений – тот, кто с романом не знаком, некоторых деталей не поймет. Не все гладко и с «переносом» произведения в виртуальную реальность – большинство персонажей выписаны непозволительно плохо. «Живыми» оказываются лишь единицы.

Антураж во многих местах удался очень хорошо, но вот город почему-то похож на мегаполис из вполне даже светлого будущего, что с реалиями Саракша имеет мало общего. Про старшину Аллу Зефа и подпольщика Вепря и говорить не хочется. Чистенький аккуратный бородач и мужчина в самом расцвете сил, одетый в джинсы (!), – завидев эту парочку в лесу, можно посчитать их туристами, но никак не осужденными-воспитуемыми. Неправдоподобен и язык, который смастерили авторы. Примеры выражений жителей планеты вы найдете в заголовках статьи.

Несмотря на весь негатив, высказанный в адрес сценария, есть у него и свое достоинство – это подача ключевых моментов. Шикарные сюжетные ролики, выполненные в виде зарисовок, голос, прекрасно озвучивающий мысли Максима, – за это можно поаплодировать. Актеры вообще отработали «на пятерку» – вот уж к кому не выйдет предъявить претензии.

«У нас современный палмакоз!»

А вот и нет, вовсе не современный! Нет в игре даже и намека на что-либо современное, только непристойная графика да первобытный геймплей, заключающийся в перемещении между локациями и комбинировании предметов. Находками проект явно не изобилует. За всю многоэтапную историю только один-два раза встретятся задачки, способные вывести из состояния прохождения «на автомате».

Впрочем, это не так уж и плохо. Да, революции не случилось – зато головоломки очень логичные, что радует. Вы вряд ли захотите забросить прохождение игры из-за тупиковой ситуации – раздражающего ступора, когда, казалось бы, испробовано уже все, здесь не бывает. Управление простое, но не самое удобное. Осматривать локацию с открытым инвентарем по каким-то причинам не разрешается – довольно неприятный момент. Но куда б о льшую злость вызывают до неприличия частые вылеты на рабочий стол и постоянные ошибки. Впрочем, это все лечится патчами.

«Последнее масишу»

В итоге, какой-то особенной ценности для жанра игра не представляет. Квестоманы вряд ли найдут для себя что-то новое – так, очередной набор стандартных головоломок с хорошим сюжетом. Почитатели творчества Стругацких впечатлятся чуть больше – но и их расстроит то, как с этим творчеством порою обходятся разработчики игры.

Практика показывает, что повторить что-то гениальное – практически невозможно. Тут можно вспомнить историю с экранизациями все тех же Стругацких. Пожалуй, единственный режиссер, который смог понять творчество братьев и перенести его на пленку, – это Тарковский. К сожалению, среди игроделов своего Тарковского пока не нашлось. Впрочем, мы будем внимательно следить за каждой игроизацией, надеясь, что когда-нибудь это событие свершится.

Рейтинг «Игромании.ру»: 3/5

* - В качестве заголовков использованы цитаты из игры.

Комментарии
Чтобы оставить комментарий, Войдите или Зарегистрируйтесь