20 апреля 2021Игровые новости
Обновлено 22.05.2023

Чешская версия Kingdom Come: Deliverance оказалась самой непристойной


Как известно, чешская студия Warhorse делала свою ролевую игру Kingdom Come: Deliverance на деньги, собранные на Kickstarter. И хотя заявленная цель удалось превзойти более чем втрое, средств всё равно не было в избытке, что усугубилось ещё и рядом переносов релиза.

В целях экономии английская версия Kingdom Come: Deliverance была признана основной, и на неё были брошены все силы. На чешскую озвучку денег не хватило, и разработчикам пришлось ограничиться субтитрами. И они вышли рекордными в одном из аспектов: по количеству ругательств.

Энтузиасты подсчитали, что слово kurva встречается в чешских субтитрах 304 раза, и это абсолютный рекорд среди всех локализаций. К примеру, в польской версии kurwa появляется 236 раз, во французской аналогичное выражение звучит 20 раз, а немцы встречают его 12 раз за всю сюжетную кампанию.

Напомним, что наши локализаторы смогли обойтись вообще без обсценной лексики. Компания « Бука » решила, что в средневековом контенте игры наши родные ругательства смотрятся неестественно.

Комментарии
Чтобы оставить комментарий, Войдите или Зарегистрируйтесь